Tennis Video Tenis vídeo

Tennis Video all Format all Tournament all Pratice. Tenis Formato de vídeo todos todos todos Torneo práctica.

Tennis Videos and Tennis for Beginners. Tenis y Tenis de Video para principiantes. Video Downloads and DVDs. Descargas de vídeo y DVD. Thousands of videos. Miles de vídeos.

“Tennis Against Breast Cancer, Inc. (TABC) Challenges Breast Cancer at Center Court” "Tenis Contra el Cáncer de Seno, Inc (TABC) Problemas de Cáncer de Mama en el Centro de Corte"

By Anonymous Por Anónimo

NEW YORK, NEW YORK (October 13, 2003) – TABC President Maureen Rankine has planned an afternoon of adrenaline rushing activities such as a tennis round robin, a Pro/Celebrity challenge, and a silent auction. NUEVA YORK, NUEVA YORK (13 de octubre, 2003) - TABC Presidente Maureen Rankine ha planificado una tarde de la adrenalina corriendo actividades tales como tenis de round robin, una de Pro / Celebrity desafío, y una subasta silenciosa. Last year, ESPN tennis analyst Patrick McEnroe, former New York City Mayor David Dinkins, former WTA player Leslie Allen, actor Jordi Vilasuso (Guiding Light), actress Fiona Hutchinson (One Life to Live), and actor Jack Mulcahy joined Rankine to support the cause. El año pasado, el analista de ESPN tenis Patrick McEnroe, el ex alcalde la ciudad de Nueva York David Dinkins, el ex jugador WTA Leslie Allen, actor Jordi Vilasuso (Rectores Light), la actriz Fiona Hutchinson (One Life to Live), y el actor Jack Mulcahy sumaron Rankine apoyo a la Causa.

The challenge will take place from 1pm to 5pm at the Roosevelt Island Racquet Club located at 281 Main Street in Roosevelt Island, NY (next to the 59th Street tram). El desafío se llevará a cabo de 1pm a 5pm en la Roosevelt Island Racquet Club ubicado en 281 Main Street, en Roosevelt Island, NY (al lado de la Calle 59 en tranvía). Fees for the Challenge are $100 for players and $50 for spectators. Tasas para el Challenge son de $ 100 para jugadores y $ 50 para los espectadores. TABC is also selling raffle tickets ($25 for two tickets) with a chance to win a grand prize 4-day Tennis Fantasy Getaway trip to the Half Moon Bay Tennis, Beach & Golf Resort Montego Bay, Jamaica. TABC también es la venta de billetes de la rifa ($ 25 por dos entradas) con la oportunidad de ganar un gran premio de 4 días Tenis Fantasía Getaway viaje a la Bahía de la Media Luna Tenis, Golf & Beach Resort Montego Bay, Jamaica.

Rankine, a tennis pro, founded TABC in 1996 after noticing the dynamic impact that playing tennis made on her students who are breast cancer survivors and their families. Rankine, una cancha de tenis pro, TABC fundada en 1996, después de notar el efecto dinámico que hizo jugar al tenis en sus estudiantes que son sobrevivientes de cáncer de mama y sus familias. Thriving off her competitive nature, Rankine decided to make a difference by incorporating emotional and physical wellness into the lives of breast cancer survivors. La pujanza de su competitividad frente a la naturaleza, Rankine decidió hacer la diferencia mediante la incorporación de bienestar emocional y físico en la vida de los sobrevivientes de cáncer de mama.

Proceeds from the Tennis Challenge will go toward the TABC Research Fund which supports organizations committed to finding a cure. Producto de la Tennis Challenge se dedicará a la TABC Fondo de Investigación que apoya a organizaciones dedicadas a la búsqueda de una cura. Since its inception, TABC has donated funds to organizations such as Strang-Cornell Breast Center, New York Presbyterian Hospital, SHARE (Self-help Organization for Women with Breast or Ovarian Cancer), and the Carol M. Baldwin Research Fund. Desde su creación, TABC ha donado fondos a organizaciones como Strang-Cornell Breast Center, New York Presbyterian Hospital, SHARE (Organización de auto-ayuda para mujeres con cáncer de mama o de ovario), y la Carol M. Baldwin Fondo de Investigación.

TABC will head to Montego Bay, Jamaica for its 2nd Annual Jamaica Tennis Fantasy Getaway December 8-15, 2003 at the exclusive Half Moon Bay Tennis, Beach & Golf Resort. TABC encabezará a Montego Bay, Jamaica, por su 2 ª Anual Jamaica Tenis Fantasía Getaway 8-15 Diciembre, 2003 en el exclusivo Half Moon Bay Tenis, Golf & Beach Resort. For more information about TABC’s events, contact Maureen Rankine at 212-752-1780 or rankine@tennisabc.org . Para obtener más información acerca de los acontecimientos de TABC, póngase en contacto con Maureen Rankine en 212-752-1780 o rankine@tennisabc.org. Visit www.tennisabc.org. Visita www.tennisabc.org.



This article courtesy of http://www.tennisvideostudio.net/ . Este artículo cortesía de http://www.tennisvideostudio.net/.
You may freely reprint this article on your website or in Usted puede libremente reimprimir este artículo en su sitio web o en
your newsletter provided this courtesy notice and the author Su boletín de cortesía siempre que se incluya este aviso y el autor
name and URL remain intact. Nombre y URL permanecen intactos.

Submit Your Article Envía tu artículo

Billie Jean King WTT Charities Offer Scholarships to Kids Who Play Tennis and Have Diabetes Billie Jean King WTT benéficas ofrecen becas a los niños que jugar al tenis y tiene diabetes

By Anonymous Por Anónimo

June 4, 2004 -- Novo Nordisk Donnelly Awards will bring two young people to the US Open. 4 de junio de 2004 - Novo Nordisk Donnelly Premios traerá dos jóvenes a los EE.UU. en Abrir.

Novo Nordisk, the leading pharmaceutical company in diabetes care, is proud to be the new sponsor of the WTT Donnelly Awards. Novo Nordisk, la principal compañía farmacéutica en el cuidado de la diabetes, se enorgullece de ser el nuevo padrino de la WTT Donnelly Awards. Billie Jean King established the awards in 1998 to encourage diabetic children to lead an active life and compete in tennis. Billie Jean King estableció los premios en 1998 para alentar a los niños a los diabéticos llevar una vida activa y competir en el tenis. The two awards each provide $5,000 scholarships to young tennis players suffering from diabetes and are named after two long-time World Team Tennis executives and tennis champions, Diane Donnelly Stone and Tracy Donnelly Maltby, who are sisters. Los dos premios de $ 5000 cada proporcionar becas a los jóvenes jugadores de tenis que sufren de diabetes y se nombran a los dos desde hace mucho tiempo Equipo del Mundo de Tenis de los ejecutivos y los campeones de tenis, Diane Stone y Tracy Donnelly Donnelly Maltby, que son hermanas. Stone was an All-American and NCAA doubles champion at Northwestern University, and Maltby earned All-Big Ten honors at the University of Iowa. Stone es un All-American y dobles campeón de la NCAA en la Universidad Northwestern, y Maltby obtenidos All-Big Ten honores en la Universidad de Iowa. Both women have had diabetes since childhood. Las dos mujeres han tenido diabetes desde la infancia.

Two adolescents ages 14-21, who have diabetes and play tennis competitively in tournaments or on their school team will receive a $5,000 scholarship. Dos adolescentes 14-21 años, que padece de diabetes y jugar al tenis competitivo en torneos o en su equipo de la escuela recibirán una beca de $ 5000.

In addition, the recipients will travel to New York City to receive their awards at the 2004 WTT Finals, held at the USTA National Tennis Center, home of the US Open on August 28. Además, los beneficiarios viajará a la ciudad de Nueva York para recibir sus premios en la final de 2004 WTT, que se celebró en el USTA Nacional Tennis Center, casa de los EE.UU. Abierto el día 28 de agosto. All applications must be received by July 25, 2004, and the winners will be announced by August 10, 2004. Todas las solicitudes deben ser recibidas hasta el 25 de julio de 2004, y los ganadores serán anunciados por 10 de agosto de 2004. To download an application log on to www.wtt.com and click on BJK/WTT Charities. Para descargar una solicitud de registro a www.wtt.com y haga clic en BJK / WTT Caridades.

Novo Nordisk is a healthcare company and a world leader in diabetes care. Novo Nordisk es una empresa de atención médica y un líder mundial en el cuidado de la diabetes. The company has the broadest diabetes product portfolio in the industry, including the most advanced products within the area of insulin delivery systems. Posee la más amplia cartera de productos para la diabetes en la industria, incluyendo los productos más avanzados dentro del área de los sistemas de suministro de insulina. In addition, Novo Nordisk has a leading position within areas such as hemostasis management, growth hormone therapy, and hormone therapy for women. Además, Novo Nordisk tiene una posición de liderazgo en áreas tales como el manejo de la hemostasia, terapia con hormona de crecimiento y la terapia hormonal para las mujeres.

For further information contact: Para más información póngase en contacto con:
Anne Guerrant, Executive Director Anne Guerrant, director ejecutivo
Billie Jean King WTT Charities, Inc Billie Jean King WTT Charities, Inc
aguerrant@wtt.com Aguerrant@wtt.com
480-219-6600



This article courtesy of http://www.tennisvideostudio.net/ . Este artículo cortesía de http://www.tennisvideostudio.net/.
You may freely reprint this article on your website or in Usted puede libremente reimprimir este artículo en su sitio web o en
your newsletter provided this courtesy notice and the author Su boletín de cortesía siempre que se incluya este aviso y el autor
name and URL remain intact. Nombre y URL permanecen intactos.

Submit Your Article Envía tu artículo

Riderwood Tennis Club Receives Outstanding National Recognition Riderwood club de tenis pendientes recibe reconocimiento nacional

By Anonymous Por Anónimo

SILVER SPRING, MD September 2, 2004 -- The International Council on Active Aging served Riderwood Tennis Club grand prize recognition of outstanding tennis programs for the 50-plus population during its search for successful older adult tennis programs contest. SILVER SPRING, MD 2 de septiembre de 2004 - El Consejo Internacional sobre el Envejecimiento Activo servido Riderwood Club de Tenis gran premio de reconocimiento pendientes de tenis programas para la población de 50 años durante su búsqueda de la persona mayor éxito de los programas de concurso de tenis. This contest supports the Welcome Back to Tennis™ initiative of the United States Tennis Association (USTA) of which International Council on Active Aging (ICAA) is a key sponsor. Este concurso apoya la bienvenida Volver a Tenis ™ iniciativa de la Asociación de Tenis de Estados Unidos (USTA), de que el Consejo Internacional sobre el Envejecimiento Activo (ICAA) es un patrocinador clave.

With over 40 members strong and increasing in numbers, the Riderwood Tennis Club offers residents many rewards, but the greatest fulfillment for players is the social interaction according to the club’s founding resident member, Stan Diamond. Con más de 40 miembros y cada vez más fuerte en número, la Riderwood Tenis Club ofrece a los residentes de muchas recompensas, pero la mayor satisfacción para los jugadores es la interacción social de acuerdo a la fundación del club residentes miembro, Stan Diamond.

“We have residents who are getting exercise, learning tennis, but above all it is fun and encourages camaraderie and living the good life,” said Diamond. "Tenemos residentes que se están haciendo ejercicio, el aprendizaje de tenis, pero sobre todo es diversión y camaradería y alienta a vivir la buena vida", dijo Diamond.

The Riderwood Tennis Club underscores the message of the Welcome Back to Tennis™ partnership that people of all ages and abilities can have fun and stay fit playing tennis. El Club de Tenis de Riderwood subraya el mensaje de bienvenida Volver a Tenis ™ asociación que personas de todas las edades y habilidades pueden divertirse y mantenerse en forma jugando al tenis.

The grand prize winnings of the contest include two tickets to the US Open in New York, US Open backpack, USTA polo shirt, Wilson racket and a feature article in the Journal on Active Aging. El gran premio del concurso ganancias incluyen dos entradas para los EE.UU. Open, en Nueva York, EE.UU. Abrir mochila, USTA polo shirt, raqueta Wilson y un artículo en el Diario sobre el Envejecimiento Activo.

Members of the Riderwood Tennis Club play at least three times a week and the more skilled players engage in a competitive match once a week. Los miembros del Club de Tenis de Riderwood jugar por lo menos tres veces a la semana y los más grandes jugadores participar en un partido competitivo una vez por semana. Currently, the club is hosting a series of advanced tournaments and will present a Tennis Exhibition of Youth versus Age where Riderwood staff and residents will engage in a friendly match on the tennis courts at 9 am on Friday, August 27, 2004. Actualmente, el club está organizando una serie de torneos avanzados y presentará un ping pong de Exposiciones de la Juventud frente a la edad en que el personal y los residentes de Riderwood participará en un partido amistoso en la cancha de tenis a las 9 horas del viernes, 27 de agosto de 2004.

To learn more about the Welcome Back to Tennis™ initiative, visit www.usta.com and www.icaa.cc. Para obtener más información sobre la Vuelta Bienvenido a Tenis ™ iniciativa, visite www.usta.com y www.icaa.cc.

Riderwood is part of the national network of communities developed and managed by Baltimore-based Erickson. Riderwood es parte de la red nacional de las comunidades desarrollado y administrado por Baltimore basado Erickson. To middle-income people over age 62, the Erickson lifestyle offers unparalleled opportunities and unmatched value. De ingresos medios a las personas de más de 62 años, el estilo de vida Erickson ofrece oportunidades sin precedentes y sin igual valor. To learn more, visit www.ericksonretirement.com Para obtener más información, visite www.ericksonretirement.com




This article courtesy of http://www.tennisvideostudio.net/ . Este artículo cortesía de http://www.tennisvideostudio.net/.
You may freely reprint this article on your website or in Usted puede libremente reimprimir este artículo en su sitio web o en
your newsletter provided this courtesy notice and the author Su boletín de cortesía siempre que se incluya este aviso y el autor
name and URL remain intact. Nombre y URL permanecen intactos.

Submit Your Article Envía tu artículo

More Category: Más Categoría:

Subscribe: Suscribir:

Need our Tennis Video newsletter! Necesita nuestro boletín de Tenis de video!
Your email: Su email:


Advertise on This Site Now! Anunciarse en este sitio!